Реклама
Реклама

Израильские арабы развенчивают миф об апартеиде в Израиле

Реклама

jews-arabs

Орит Теппер вверху слева и Раби Бейдер крайний справа
со своими коллегами, участниками WordSwap
на встрече в Йоркском университете

Шери Шефа,

Staff ReporterМарт 22, 2014   4:20:05 PM

На прошлой неделе в Торонто восемь израильтян – евреи, мусульмане, друзы и бедуины, приняли участие в программе WordSwap, желая сказать свое слово в дискуссии об израильском апартеиде.

Члены произраильской некоммерческой, информационно-пропагандистской группы StandWithUs Canada Орит Теппер, Раби Бадер и Мухамед Хееб рассказали CJN о своих надеждах рассказать правду студентам, заваленным нечестной антиизраильской риторикой на территории кампусов.

Хееб, 27-летний бедуин мусульманин, принимавший участие в программе WordSwap еще в прошлом году, когда она только началась, сказал, что он счастлив иметь еще одну возможность совершить поездку по университетам Онтарио и развеять некоторые разрушительные мифы, увековеченные организаторами недели израильского апартеида (IAW).

«Я хотел встретиться с канадскими студентами и сказать им правду. В прошлом году я встречался с многими студентами… Я поддерживаю связи с многими студентами с прошлого года, и одна из моих целей – нести наш имидж Израиля… Некоторые вообще не знали, что в Израиле есть арабы. Многие люди были удивлены, узнав это»,-

сказал Хееб, студент Хайфского университета, приобретающий свою степень магистра в государственной политике.Команда WordSwap провела свои заседания и неофициальные беседы со студентами университета Торонто, Йоркского университета, Уиндзорского университета, Гуэлфского университета, Оттавского университета и университета Карлтон. Она также ответила на сложные вопросы и поведала личные истории о своей службе в Армии обороны Израиля.

Орит Теппер, соучредитель WordSwap, родилась в Израиле, затем с 1989 до 2005 года жила в Торонто и посещала Йоркский университет, прежде чем вернулась в Израиль. Она сказала, что хорошо понимает, как трудно еврейским студентам справиться с антиизраильской риторикой на территории кампуса.

«Когда я была студенткой в Йорке … мне было почти невозможно сосредоточиться на образовании. Нужно было либо быть безразличным ко всему, что происходит вокруг вас, либо принять какую-то позицию, но тогда это повлияет на вашу способность к обучению и сосредоточиться на том, на чем необходимо сосредоточиться»,-

сказала она, добавив, что была сопредседателем еврейской студенческой организации Гилель.

» Когда я вернулась в Израиль и начала учебу там, у меня не было никаких проблем на территории кампуса. Университет вне политики. Я училась бок о бок с христианами, мусульманами, израильскими арабами, и мы никогда не говорили о политике».

Она сказала, что хотя и вернулась в Израиль, но не хотела бы забывать о еврейских студентах, все еще постоянно сталкивающихся с антиизраильскими мероприятиями.

«Мы не хотим сосредотачиваться на политике в кампусах. Мы отвечаем на вопросы, мы интересуемся жизнью студентов, которых мы встречаем, и мы делимся с ними нашими впечатлениями об Израиле»,-

сказала Теппер и добавила:

«Мы хотим, чтобы люди, может быть, не имевшие возможности встретиться с израильтянином – израильским арабом или израильским евреем … посмотрели на все другими глазами и сказали: «У меня есть израильский друг».
» Большинство людей, с которыми мы разговариваем, это люди с Ближнего Востока – из Йемена, Саудовской Аравии, Сирии, Ливана. Для них Израиль – просто объект. Они называют его маленьким Сатаной». И когда они встречаются с одним из нас, они не могут не подумать: «Что ж, вы не так уж плохи»

Бадер, 23 -летний студент Тель-Авивского университета. Он учится на бакалавра в области компьютерных наук и экономики. Бадер рассказывает, что многие люди, с которыми он встречался в университетах Торонто, были потрясены, узнав, что в Израиле живут арабы.

«Я сказал: «Вот я– живое доказательство» и перешел на арабский язык, чтобы убедить их окончательно.
«Я много путешествовал, и мне многие звонили, узнав, что я из Израиля», —

сказал Бадер, являющийся членом Израильского сообщества друзов, насчитывающего 125тысяч человек.

» Я вижу, как средства массовой информации искажают информацию об Израиле… Они обвиняют Израиль в апартеиде … и мы знаем, что это неправда, но если мы не встанем и не скажем этого, многие люди будут верить в эту ложь».

Хееб и его друзья, участники WordSwap, посетили мероприятие IAW в университете Торонто на прошлой неделе. Там он сказал, что может судить по личному опыту о том, что организаторы IAW не заинтересованы в диалоге.

«Я задал им много вопросов, но они не ответили ни на один из них. Они хотели бойкотировать университет Бен-Гуриона, на что я им сказал: «Слушайте, ребята, в университете Бен-Гуриона учится больше арабских и бедуинских девушек, чем во всех [школах в] арабских странах». Я сказал им, что я учусь в Хайфском университете. Я араб. Я учусь на степень магистра, и мой факультет дает мне прекрасные знания. Но они не ответили [мне]»,-

сказал Хееб.Теппер говорит, что каждый раз, когда кто-то из членов ‘ WordSwap брал микрофон, организаторы прекращали запись.

«Они осуществляли цензуру наших выступлений. Член нашей группы сказал:

«Я израильский араб, мои бабушка и дедушка жили там, и я живу там, я имею все права, я служил в Армии обороны Израиля, я работаю в Тель-Авиве и я не сталкиваюсь ни с какой дискриминацией. Так что можете сказать вы, если вы даже не были там?»

Бадер сказал, что думает, что движение BDS (бойкот, лишение прав и санкции)– это «шутка».

«Все, что я слышу – это пропаганда и ложь. И говоря серьезно, я думал, что они хотят бойкотировать Израиль ради мира, но они не говорят о мире … Мир или ни мир, они все равно бойкотируют Израиль»,-

сказал Бадер.Теппер сказала, что чувствует, что большинство в еврейской общине до сих пор не понимает серьезности ситуации, с которой сталкиваются про-израильские студенты в канадских кампусах.

«Еврейская община должна понять, что происходит. Нам нужна ее поддержка. Нельзя взваливать все на спины нескольких студентов, а именно так это сейчас, и я почувствовала это, когда была в Йорке. Мы работали круглосуточно, и мы были сами, без всякой поддержки»,-

сказала Теппер.

Перевод: +Elena Lyubchenko

Read more: http://www.translarium.info/2014/03/israeli-arabs-help-to-debunk-apartheid-myths.html#ixzz2whXah7Yr
Under Creative Commons License: Attribution Non-Commercial No Derivatives
Follow us: translated2rus on Facebook

Реклама

Посмотреть также...

Министр финансов Авигдор Либерман: «Самая важная задача на данный момент – провести бюджет и обеспечить его сбалансированность».

06/14/2021  12:07:51 Министр финансов Авигдор Либерман: «Самая важная задача на данный момент – провести бюджет …

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Реклама