Шагал по кускам

Реклама

Кликните на рекламу Google на сайте «Ришоним» — поддержите сайт!

05/31/2022  11:03:25

Какие книги не жгли нацисты, кто спас во время войны рисунки Шагала и что выносили из Терезинского гетто под полой.

Горящие на городских площадях костры «дегенеративной литературы» – вот первое, о чем мы думаем, когда говорим о книгах в нацистской Германии. Однако нацисты не только жгли, но и собирали неугодные им книги – прежде всего, кстати, еврейские. Чтобы подробнее изучить образ врага, они создавали специальные институты и библиотеки при них.

«Нацистов часто считают ненормальными разрушителями знания. Многие библиотеки и архивы действительно были утрачены при нацистской власти – их либо разрушили намеренно, либо они пали жертвами войны. Несмотря на это, существование библиотеки Гиммлера заставляет задуматься: что страшнее – уничтожение знания тоталитаристами или же их стремление к нему?» – такой вопрос ставит Андрес Ридел в своей книге «Книжные воры. Беспрецедентная хроника расхищения библиографических сокровищ Европы».

 

 

Впрочем, главные герои эмоционального исследования Ридела – все-таки не воры, а обворованные: библиографы, по крупицам собиравшие уникальные еврейские книги задолго до войны, ученые, которые пытались эти книги спасти, и наконец, узники концлагерей. Для автора очень важен сюжет о возвращении похищенных книг, ведь зачастую потрепанные томики с пометками на полях – единственное, что осталось от жертв Холокоста.

 

 

Повествование начинается и заканчивается историей, как Ридел вёз книгу из Берлина в Бирмингем: «Спустя более 70 лет она должна была вернуться в семью, внуку человека, которому она когда-то принадлежала. Человека, который аккуратно приклеил свой экслибрис на форзац и написал на титульном листе свое имя: Рихард Кобрак. В конце 1944 года его вместе с женой отправили в газовую камеру на одном из последних поездов в Освенцим». Для внука, точнее внучки Кристин Элле, эта книга стала единственным материальным свидетельством, что её дедушка и бабушка, сумевшие перед гибелью отправить своих троих детей в Великобританию, жили на свете.

 

 

Ещё трагичнее и мучительнее оказываются истории о книгах, чьи владельцы так и не были найдены – и только почти дневниковые заметки на полях теперь могут напомнить о существовании ставших безымянными поколений: «Здесь перечислены имена владельцев книги, но есть и дневниковые записи. Вот здесь говорится: “Мой сын на прошлой неделе женился”. А здесьсказано: “Сегодня моему внуку провели обряд брит-мила”».

Очень подробно пишет Ридел и о еврейских библиотеках, многие из которых начинали собирать ещё в Средние века. По сути, его исследование представляет собой не только рассказ о еврейских книгах во время войны, но и вообще всю историю евреев, показанную через призму книгоиздания и библиотечных собраний.

 

 

С библиотеками связана и работа еврейского Сопротивления. Например, библиотекари Вильнюсского гетто, работавшие с книгами уникального Исследовательского института идиша, были поставлены перед чудовищной дилеммой: «Их заставили отбирать и каталогизировать наиболее “ценные” книги коллекции, то есть помогать исследованиям, которые были направлены на оправдание холокоста. Альтернатива была не лучше: те книги, которые не попадали в число особенно ценных, отправляли на уничтожение на ближайшую бумажную фабрику».

 

 

И в этих условиях участники «бумажной бригады» нашли способы для борьбы. Сначала они просто всегда прекращали работу, как только немцы покидали помещение библиотеки. Позднее библиотекари отважились выносить самые ценные документы и манускрипты под одеждой. В библиотеке Вильнюсского гетто работал и выдающийся идишистский поэт Авром Суцкевер, которому удалось таким образом спасти Теодора Герцля. Также ему удалось убедить немцев, что «лишнюю, ненужную» бумагу библиотекари выносят для обогрева жилищ – в числе этого «топлива» были спасены и рисунки Шагала.

 

 

Авром Суцкевер смог сбежать из гетто и присоединиться к партизанам. После войны он и его товарищи пытались воссоздать библиотеку Исследовательского института идиша из тех 25 тысяч книг, которые удалось вынести, сохранить в тайниках и домах жителей города, помогавших евреям. Нашлись и тонны ценных еврейских документов, которые нацисты не успели уничтожить. Библиотекари ожидали, что советская власть поддержит их усилия, но всё оказалось совсем наоборот: «Суцкевер первым осознал, что эти сокровища, с таким трудом спасенные от нацистов, теперь необходимо спасать по новой», – пишет Ридел. Часть спасенных сокровищ бывшие библиотекари Вильнюсского гетто, повально уезжавшие за границу, смогли забрать с собой, но большинство их было отвезено на бумажную фабрику и уничтожено.

 

 

Похожая история произошла и с библиотекой Терезиенштадта. Это гетто создавалось как потёмкинская деревня, «санаторий для евреев». Поначалу там работали банк и магазины, была своя валюта, ставились концерты и спектакли. Разумеется, всё это прекратилось после отбытия американских и английских комиссий, которым нацисты и хотели пустить пыль в глаза. Библиотека Терезинского гетто была создана из книг, украденных немцами в других местах, но в основном – из тех, что узники привезли с собой. Туда же эвакуировали книги из подвергавшегося авианалётам Берлина. К 1944 году там было 120 тысяч книг.

Эти книги также следовало рассортировать под надзором нацистов – и большую часть уничтожить. Сделать это приказали попавшим в лагерь крупным еврейским учёным, «Талмуд-команде» из 40 человек. При сортировке им порой попадались книги из их собственных уникальных библиотек – так произошло с Исааком Селигманом, историком из Амстердама.

 

 

Впоследствии фашисты покидали лагерь в страшной спешке, и почти вся каталогизированная коллекция осталась в Терезине. После победы она была передана в Еврейский музей Праги. Новые коммунистические власти Чехословакии уделяли музею и памяти о Терезине большое значение, но еврейские культурные коллекции, особенно религиозные, их интересовали мало: от них просто избавлялись, в лучшем случае – продавали на Запад. Так, например, историк Селигман выжил в лагере, но книги свои так никогда вернуть и не смог.

Андрес Ридел. Книжные воры. Беспрецедентная хроника расхищения библиографических сокровищ Европы. Перевод со шведского Заура Мамедьярова. М., Рипол Классик, 2018

Посмотреть также...

Какие тайны скрывает знаменитая актерская династия Боярских. Шокирующие тайны

Кликните на рекламу Google на сайте «Ришоним» — поддержите сайт! 06/07/2022  12:52:40 Вот уже много десятилетий отечественный …